Journal of Research (Urdu), BZU - Multan

(جرنل آف ریسرچ (اردو

Bahauddin Zakariya University, Multan (Pakistan)
ISSN (print): 1726-9067
ISSN (online): 1816-3424
Abstract

Altaf Fatima made quality contributions to the world of Urdu Literature. Apart from short stories and novel writing, she also translated numerous books into Urdu language. “Haveli kay Andar” is a beautiful translation by her which is originally an Indian novel “Inside the Haveli” by Rama Mehta. The story takes place in a traditional haveli in Rajasthan and charts the lives of its inhabitants and their interactions against a backdrop of social conventions and rigid hierarchies. The Urdu translation effectively captures the nuances and beauty of Mehta's prose, painting a true picture of the characters' innermost thoughts and feelings. Altaf Fatima's translations remained unfocused. Not enough research work has been done on her translations. The aim of this article is to highlight Altaf Fatima’s abilities and skills of translation. Through this translation she brought to the forefront the importance of translation in bringing varied cultures and literatures together.

Author(s):

Dr. Amna Rafiq

Assistant Professor

Department of Urdu, The University of Lahore, Lahore

Pakistan

  • amna.rafiq@urdu.uol.edu.pk
  • 0337-1426336

Details:

Type: Article
Volume: 39
Issue: 2
Language: Urdu
Id: 658fede99abb9
Pages 153 - 162
Discipline: Urdu
Published December 31, 2023

Copyrights

Journal of Research (Urdu) uses Creative Commons license Authors, retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.